Японія - Україна: передматчева прес-конференція Андрія Шевченко

1568 26.03 2018   20:20
Фото - Денис Руденко, FootBoom

Головний тренер збірної України Андрій Шевченко провів прес-конференцію перед товариським поєдинком з Японією.

— По-перше, хочу сказати, що з великою повагою ставлюся до Японії, до вашої країни, до вашої культури, — звернувся на початку прес-конференції Андрій Шевченко до японських журналістів, — з радістю відповім на ваші запитання.

— В якому стані збірна України підходить до гри з Японією?

— Готуються всі, ніяких втрат немає. Сьогодні проведемо повноцінне тренування й завтра будемо готові до гри. Все в нас гаразд.

— Оскільки ми знаходимося на бельгійській землі, питання про цю країну. У місцевій лізі виступають гравці збірної України, а також потенційні кандидати. На вашу думку, чемпіонат Бельгії — це той турнір, де гравець може зростати?

— Дуже слушне запитання. Чемпіонат Бельгії зараз набирає обертів, і я позитивно ставлюся до того факту, що українські гравці приїздять сюди, виступають за місцеві клуби, отримують ігрову практику. Тут є непоганий рівень, і бельгійські команди в єврокубках, наприклад, у минулому сезоні досягали певних успіхів.

— На скільки відсотків ви визначилися зі стартовим складом на завтрашню гру?

— Порівняно з матчем проти Саудівської Аравії, завтра у складі, безсумнівно, будуть зміни. Дамо змогу проявити себе тим гравцям, які вийшли на заміну або взагалі не брали участі у тому матчі.

Читайте также: За Шевченка в збірній України дебютували 13 гравців

— Яке значення буде мати завтрашня зустріч для двох суперників?

— Матч буде мати різне значення для команд, по-перше, через те, що перед ними стоять різні завдання. Ми будуємо команду, а Японія готується безпосередньо до чемпіонату світу. Тренер переглядає гравців, між ними є конкуренція, хто поїде на мундіаль, а хто ні.

Наші завдання — ще раз подивитися якомога більше кандидатів, переглянути нашу гру. Хоча поєдинок товариський, його результат все ж таки буде мати неабияке значення.

— Україна два рази зустрічалася з Японією у своїй історії. Що ви можете сказати про цю команду?

— Я дуже високо оцінюю збірну Японії. Це швидка команда, яка грає у вертикальний футбол, гарно використовує стандартні положення. Знаю, що зараз в команді відсутній ряд ключових футболістів.

— Хто є головним виконавцем штрафних у збірній України? Чи не вважаєте, що треба дати більше шансів Руслану Маліновському, який виконує стандарти у своєму клубі — "Генку"?

— В цьому плані у нас є певна конкуренція. Маліновський завтра отримає шанс, він буде грати. Щодо штрафних, у нас є кілька гравців, які добре їх виконують, і Руслан — один із них. Ми знаємо його сильні сторони, слідкували за його виступами за клуб. Сподіваюся, завтрашній поєдинок буде вдалим для всієї команди й для Маліновського в тому числі.

Читайте также: Збірна України у Льєжі: перед грою з Японією всі в строю

— Які вимоги будете ставити перед підопічними на завтрашню гру?

— Очікую від команди гарного контролю гри. Намагатимемося більше розігрувати м’яч, використовувати середні та короткі паси, за рахунок правильного пересування м’яча шукати й знаходити простір між лініями суперника та розвивати свої атаки. Маємо якісних, технічних гравців, я вірю в їхні можливості. Розраховую, що команда продемонструє завтра гарний футбол.

— Яке завдання завтра отримають захисники збірної України?

— Ми передивлялися кілька ігор суперника. Як я вже казав, помітили, що Японія надає перевагу вертикальному футболу. Тому наші захисники мають завтра зіграти компактно й акуратно.

— А що почують від вас гравці лінії атаки?

— Нам треба суттєво підняти процент реалізації моментів. В останніх іграх було в нас достатньо шансів, але з їхнім втіленням у забиті м'ячі були складнощі.

— Що, на вашу думку, очікує на Японію на мундіалі, що може допомогти їй досягти успіху?

— Треба вірити у свої сили, правильно оцінювати свої шанси й грати, виходячи від цього. Пригадую наш виступ на ЧС-2006. Перша гра, з Іспанією, склалася дуже важно. Але в нас був сильний командний дух, в команді були висококласні футболісти. Ми знали, що це наш шанс, і скористалися ним.

Я нещодавно зустрічався з Альберто Дзаккероні, й він мені розповів багато позитивного про Японію. Бажаю цій збірній гідно виступити на мундіалі.

Популярні новини