Наставник "Шахтера" Луиш Каштру на послематчевой пресс-конференции рассказал о победе в первом матче 1/16 финала Лиги Европы (2:1), системе VAR, заменах и ожиданиях от ответной встречи с "Бенфикой" в Лиссабоне.
– Довольны результатом? Могла ли ваша команда реализовать еще один или несколько моментов?
– После зимней паузы, которая имеет место у нас, всегда не знаешь точно, чего ожидать. Вроде бы стратегию ты отработал, товарищеские матчи провел, но… Не стоит забывать, что "Бенфика" была очень сильна. Они в игровом тонусе в своем чемпионате. У них были матчи с "Порту", с "Брагой", у нас – контрольные поединки. Тем не менее игра сегодня была достаточно сбалансированной, и на стадионе это прекрасно чувствовалось. Мы очень хорошо провели матч, доминировали на поле, держали мяч, и не просто ради владения, а с тем чтобы постоянно проходить в правильные зоны и создавать опасные моменты. С другой стороны, была сильная "Бенфика", всегда показывающая достойную игру. Как я уже говорил ранее, это команды уровня Лиги чемпионов. Также не стоит забывать, что забитый нами мяч был аннулирован. VAR не очень любит нас: такая же история была с "Аталантой", где наш гол не был засчитан. Снова было несколько непонятных моментов, но ничего страшного, в любом случае с этим нужно жить. Сегодня – 3:0 для VAR.
– Вы поздно осуществили замены – уже в конце матча. С чем это связано?
– Замены всегда проводятся, исходя из того, чего требует матч. Когда твоя команда хорошо играет, достаточно опасно атакует, отлично удерживает мяч, создает моменты у чужих ворот, высоко обороняется, не садится, прижимает соперника, зачем их проводить? В футболе много каких-то суеверий по поводу замен: если выигрываешь – нужно поставить защитников, если уступаешь в счете – выпустить нападающих. Если сделал замену поздно, нужно было раньше, если слишком рано, спросят, почему не позже. Но игра всегда диктует необходимость замен. Простой пример. Вы, журналисты, втроем выполняете свою работу и делаете все правильно – зачем вас заменять? Да, если кто-то из вас устанет или не будет понимать, как продолжать выполнять свою работу, то я уберу одного из вас и поставлю другого. Ровно так же и с командой. В определенный момент я почувствовал, что Алан Патрик немного устал, и заменил его Маркосом Антонио. Дальше была такая же ситуация с Марлосом: он не успевал за Гримальдо, поэтому я решил выпустить Коноплянку, который перешел налево, а Тайсон – правее. После углового уже вместо уставшего Тайсона в концовке выпустили Тете. Мы всегда подстраиваемся под игру. Нельзя делать замены просто потому, что их якобы нужно делать. Реагируем на то, что происходит.
– "Шахтер" впервые за два года выиграл домашний еврокубковый матч. Какие главные составляющие этой победы? В чем ваша команда была сильнее "Бенфики"? Хватит ли этого запаса, чтобы пройти в 1/8 финала?
– Надеюсь, после матча в Лиссабоне мы продолжим выступать в еврокубках. Мы уже играли на выезде с загребским "Динамо", с "Манчестер Сити" и "Аталантой". У нас были сложные соперники в этом году, и сейчас предстоит встретиться с "Бенфикой" в Лиссабоне. Я уже не раз говорил, что это очень сильная команда уровня Лиги чемпионов. Для нас главное – продолжить игру, показанную здесь, в ответном поединке и пройти дальше.
– "Шахтер" победил за счет физической готовности или знаний об игре "Бенфики"?
– Успехи и победы в спорте, в футболе, не приходят спонтанно. Да, ты можешь знать соперника, отрабатывать стратегию на матч, но это плоды огромной работы, которая проводится задолго до поединка. Сегодня мы показали на поле то, что отчасти потеряли с окончанием первой части сезона, с зимней паузой. До отпуска у нас был плотный календарь, по два матча в неделю. И практически не было времени для того, чтобы отрабатывать определенные игровые моменты – это тайминг, когда нужно вбегать в зону, когда отдавать правильные передачи и так далее. Все наши атакующие и оборонительные действия немного терялись, потому что было время только на восстановление футболистов. А сейчас была пауза, время подготовиться к поединку и снова показывать то, к чему "Шахтер" привык. Конечно, мы адаптировали под матч определенную тактику и стратегию, но не теряли своей ДНК. Теперь же нас ждет сложнейший ответный поединок в Португалии. Мы должны быть так же сильны, показывать качественный футбол, не уходя от того, кем мы являемся. А победить сегодня и показать достойную игру нам помогли и физические кондиции, и наша подготовка. Надеемся продолжить в том же духе и в Лиссабоне. Также я не могу не сказать о наших болельщиках, создавших отличную атмосферу. Они передали импульс команде за пределами поля, что очень помогало во всех моментах. Всегда приятно играть при полных стадионах!
Читайте также: Лига Европы. "Шахтер" - "Бенфика" 2:1 (Видео)